星期三, 12月 24, 2008

The Little Nyonya

愿意合上眼才能美梦无边
别让悔熏乌了从前

也许碎片才能让回忆展颜
何妨瓷花拼凑明天

谁带我寻获幸福的模
却自己谜中困锁

谁为我留下缱绻的天涯
信物是抹晚霞

思念如燕它飞舞舌尖
若是真爱配尝几分苦甜

意念婆娑时间里推磨
追随到何处才结果

燕如针线在青空缝编
几幅女红将以泪缀点

誓言斑驳情雾只是经过
风雨中且让我盈步婀娜

忽然就喜欢上了<小娘惹>的主题曲。
刚开始会觉得做为台庆剧的主题曲稍嫌不够气势,
开始收看剧集之后才发现歌曲的编排其实是为了配合电视剧。
剧集的的人物因为年代的关系,都是以较为内敛的方式表达情感,
所以做为主题曲当然也不能以太激昂或澎湃的方式呈现。
看来有关单位在这一方面还满用心的。
除此之外,歌曲的词也写的很有FU,
会让你恍如置身于那个年代的感觉,有种悲伤的美丽,
但不得不提的是演唱者在读音这一块犯了一个大错。
"几幅女红将以泪缀点"这一句,
她居然把女"红"的"红"念成了hong。
这里正确的读音应该是gong(同"工")而不是hong。
虽然有时候歌曲会为了押韵和迁就意境的美而舍弃正确的读音,
但这种误导的行为还是应该能免则免。
演唱者的ABC腔很重喔,
看在她是ABC的份上就不追究她的责任了,
但没有纠正演唱者的读音,应该是制作人还是写词人的责任呢?
值得探讨喔,哈哈。

<小娘惹>这部剧说实在的我还真的应该对它说声对不起。
一开始还没给它机会就已经先否定了它的精彩度,
但认真看了之后我发现这部剧其实还满好看的,
而且就连很少看电视的大哥也都会尽量每天准时收看。
这可以证明这部戏真的很不错。
所以还是要先给别人机会了再评论人家会比较好喔。

因此呢,我还满替欧萱不值的。
网友们在"月娘"还没有正式出演前就已经开始批评欧萱的口音,
还想象力丰富地写了一堆阴谋论。

可是我在这部剧看到的是欧萱的努力和付出。
她的口音虽然并没有完全改过来,但总的来说已经改善很多了,
她真的有努力尝试改变她这个一直成为箭靶的缺点,
但有些观众却选择视而不见。

我只能说批评她的人真的很鸡蛋里挑骨头,
人家还没有开始演之前就讲人家的口音有问题,
演了之后发现人家的口音真的有改善,
你就说人家的声线偏高听了很刺耳。
什么跟什么跟什么
跟什么跟什么嘛!
声线这种东西本来就是很与生俱来的嘛!
就像人家如果要批评你的长象你也很无可奈何的嘛!
人家生下来就是这样的,不然
是要怎么样?
过分耶这些人!
越讲就越气...
可是我到底是在打抱不平什么啊?奇怪耶... =..=a

Anyway,这部剧整个是红了一个戴阳天呐!
虽然是拥有很不错外形,但演技还有待进步啦...!
加油啦!
欧萱整个是一个不错啦!
演技还满自然生动的,公主加油喔!
很努力喔!赞赞赞啦!

沒有留言: